Хотите работать в бюро переводов LingMAX?

Заполните заявку »

Skype

lingmax-perevod

Контактный телефон

(050)011-66-95

Перевод паспорта. Когда он необходим? 

 

Будь-то путешествие или работа на территории другой страны, человеку необходимо иметь паспорт — документ, подтверждающий личность и гражданство владельца во время пересечении границ государств или во время пребывания на территории другой страны.

По каким причинам возникает необходимость перевода паспорта?

Может показаться, что Ваш паспорт примут в любой стране, но в самый последний момент может оказаться так, что Вам еще необходим нотариальный перевод паспорта.

Нотариальный перевод паспорта избавит Вас от каких-либо проблем при въезде в другую страну, успокоит Ваши нервы и позволит без каких-либо переживаний провести время в другой стране.

 

Что такое паспорт?

 

Этот документ,который выдается соответствующим государственным органом (в Украине при достижении совершеннолетия гражданин страны получает паспорт в органах МВД). Это документ, который подтверждает личность и гражданство владельца.

В большинстве случаев паспорт представляет собой документ, который позволяет осуществлять международные поездки и путешествия. Однако просто наличие паспорта не говорит о том, что Вы можете находиться в чужой стране неограниченное количество времени.

Люди, которые хотят остаться в чужой стране на длительный срок или которые хотят учиться, или работать, должны оформить соответствующую визу, которая обычно добавляется к паспортной книжке.

 

Преимущества перевода паспорта

 

Перевод паспорта очень часто необходим в тех случаях, когда Вы подаете документы в какие-то иностранные учреждения или направляетесь в страну, где ваш родной язык не является распространенным.

Юридический перевод личных документов, которые подтверждают личность и гражданство, также может понадобиться при совершении каких-либо денежных операций во время поездки.

Правительство и иммиграционные агентства часто запрашивают перевод паспорта, если официальный язык страны не является преобладающим языком в паспорте.

 

На какие языки осуществляются переводы паспортов?

В 1920 году на встрече Лиги Наций (позднее имен. Объединенных Наций) члены совета постановили, что все паспорта должны быть переведены на французский + один любой другой язык, в зависимости от страны, в которой выдается. Французский был выбран как язык, на котором будут выдаваться все паспорта, поскольку Лига определила его как традиционный “язык дипломатии”.

Многие паспорта до сих пор выдаются на французском. Некоторые же выпускаются на нескольких языках, что избавляет от необходимости перевода. В некоторых странах можно даже выбрать язык, на котором будет издан ваш паспорт.

 

Вот некоторый перечень языков, на которых паспорта выдаются по всему миру:

 

Соединенные Штаты Америки: после собрания Лиги Наций в 1920 году, паспорта, выдаваемые в Штатах, были на английском и французском языках. Испанский был добавлен в паспорта Соединенных Штатов в конце 1990-х.

Новая Зеландия: паспорта из Новой Зеландии выдаются на английском и маорийском языках.

Страны Евросоюза: в странах ЕС паспорта выдаются с переводом на все официальные языки ЕС.

Пакистан: паспорта выдаются на арабском, английском, французском и на языке урду.

Бельгия: паспорта включают в себя три официальных языка Бельгии —нидерландский, французский и немецкий (но жители могут выбрать какой язык будет на первой страничке паспорта).

 

Бюро переводов “Lingmax” в Харькове обеспечит Вам быстрый и качественный перевод паспорта с любого и на любой язык. В нашем бюро работают специалисты с многолетним опытом в переводах различной юридической документации.

 

Перевод паспортов и свидетельств о рождении мы выполняем на следующий рабочий день. Также возможен срочный перевод — тогда перевод паспорта Вам отдадут в этот же день.

 

При подсчете стоимости перевода паспорта объем текста в документе не влияет на стоимость. Если Вы заказали перевод паспорта, то Вы платите за перевод всего документа, а не отдельных его страничек.

По необходимости Мы также заверим перевод паспорта нотариально или печатью бюро переводов. Заверка печатью бюро переводов “Lingmax” абсолютно бесплатна.

Если у Вас возникли вопросы, просьба обращаться по телефонам, указанным на нашем официальном сайте.



Перевод можно заказать в городах: Алчевск, Артемовск, Белая Церковь, Бердянск, Винница, Горловка, Днепродзержинск, Евпатория, Житомир, Ивано-Франковск, Каменец-Подольский, Краматорск, Кременчуг, Кривой Рог, Луцк, Луганск, Макеевка, Мариуполь, Мелитополь, Никополь, Павлоград, Чернигов, Полтава, Ровно, Славянск, Северодонецк, Тернополь, Сумы, Хмельницкий, Николаев, Ужгород, Херсон, Кировоград, Черкассы, Черновцы, Феодосия.