Перевод диплома


Диплом – это документ, подтверждающий наличие профессиональной подготовки (в некоторых случаях – переподготовки) по конкретному направлению. Причём в нём указывается достигнутый уровень и то, чем именно должен владеть соответствующий специалист. Непосредственно перевод диплома предоставляется при продолжении обучения в заведениях других стран или при устройстве на работу. Однако это далеко не все ситуации, при которых может возникнуть соответствующая задача.

 

Когда нужен перевод диплома? 

Итак, выполнение данной задачи требуется:

  • 1. трудоустройство, чтобы подтвердить наличие профильного образования;
  • 2. заключение договора об оказании услуг или выполнении работ, когда исполнителю нужно показать, что у него есть необходимая компетенция;
  • 3. получение второго высшего образования, переквалификация или же прохождение курсов, которые так или иначе связаны с основным образованием;
  • 4. разбирательства в суде, если соответствующий документ требуется как доказательство;
  • 5. подтверждение диплома, чтобы получить возможность работать официально в другой стране по специальности;
  • 6. участие в различных программах обмена;
  • 7. подтверждение компетентности, если это имеет принципиальное значение. Например, эксперт при написании статьи может предоставить такой документ (с защитой данных, разумеется). Возникают и другие ситуации;
  • 8. оформление льгот, если они касаются представителей конкретных профессий;
  • 9. получение кредита на второе высшее образование;
  • 10. вступление в конкретные права, если для этого требуется наличие специальности. Например, такой факт может быть оговорен в завещании.

 

Жизненные обстоятельства могут складываться по-разному. Так что перевод диплома способен потребоваться в различных ситуациях. Поэтому если вы собираетесь устраиваться на работу в другой стране, лучше всего заранее воспользоваться такой услугой в бюро переводов, даже если у вас на собеседовании ещё не потребовали соответствующий документ.

 

Особенности перевода в этом случае 

При переводе диплома нужно учесть, что речь идёт не только непосредственно о самом документе, но ещё и о вкладыше (ведь без него диплом теряет действительность). Многие клиенты упускают этот момент из вида, в итоге на разбирательства с возникающими вопросами уходит больше времени.

Впрочем, если вы решите обратиться в наше бюро, мы сделаем всё, чтобы вам не потребовалось долго ждать. Наши сотрудники прекрасно знают, что и в какой конкретно последовательности стоит делать, чтобы не возникло проблем. Они также прекрасно знакомы с нюансами переводов таких официальных бумаг. Благодаря этому с приёмом документации как в консульстве, так и в посольстве проблем не возникнет, это мы можем гарантировать.

 

Преимущества обращения к нам 

Наше бюро – это команда опытных специалистов, которые многократно выполняли такие задачи. Кроме того, у нас также можно заказать легализацию документа, включая нотариальное заверение. Обращайтесь! С удовольствием поможем вникнуть во все детали. Действуем оперативно и грамотно.